İNSAN ÇEVİRİSİ & YAPAY ZEKA ÇEVİRİSİ
“Kültüre Özgü Öğelerin Çevirisi: İnsan ve Yapay Zeka Çevirilerinin Karşılaştırmalı Bir Analizi” başlıklı çalışma, yapay zekanın kültüre özgü terimleri çevirme konusundaki etkinliğini incelemektedir. Araştırma, OpenAI’nin ChatGPT’si, Google’ın Gemini’si ve insan çevirmenler tarafından yapılan çevirileri karşılaştırarak, birincil kaynak metin olarak Necib Mahfuz’un Sukkeriye (Sugar Street) adlı eserini kullanmaktadır. Yazarlar, “çevirilerin doğruluk,